alemán » neerlandés

ra·bat·ˈtie·ren [rabaˈtiːrən] V. trans.

de·bat·ˈtie·ren1 [debaˈtiːrən] V. intr.

schat·ˈtie·ren [ʃaˈtiːrən] V. trans.

1. schattieren ARTE:

2. schattieren AGR.:

3. schattieren (abtönen):

gra·ˈvie·rend [graˈviːrənt] ADJ.

1. gravierend (belastend):

2. gravierend (ernsthaft):

frit·ˈtie·ren [friˈtiːrən] V. trans.

emit·ˈtie·ren [emɪˈtiːrən] V. trans.

emittieren ECOL., FIN.

quit·ˈtie·ren [kvɪˈtiːrən] V. trans.

sub·mit·ˈtie·ren [zʊpmɪˈtiːrən] V. intr. (bei Ausschreibungen)

ko·ket·ˈtie·ren [kokɛˈtiːrən, kɔ-] V. intr. elev. (liebäugeln, flirten)

Schat·ˈtie·rung <Schattierung, Schattierungen> [ʃaˈtiːrʊŋ] SUST. f

Ra·ˈbatt·kar·te SUST. f (elektronische Karte, mit der bei Einkäufen Punkte gesammelt werden, welche als Rabatt vergütet werden)

Ra·ˈbatt·mar·ke SUST. f

Ra·ˈbat·te <Rabatte, Rabatten> [raˈbatə] SUST. f BOT.

kom·mit·ˈtie·ren [kɔmɪˈtiːrən] V. trans. ECON.

boy·kot·ˈtie·ren [b͜ɔykɔˈtiːrən] V. trans.

eti·ket·ˈtie·ren [etikɛˈtiːrən] V. trans. a. fig. a. pey.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski