alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hintergründig , hinterlassen , Grundwissen y/e Hintergrund

hin·ter·ˈlas·sen1 V. trans. irreg.

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dies setzt neben den handwerklich-technischen Voraussetzungen ein breites archäologisches Hintergrundwissen voraus.
de.wikipedia.org
Der Film sei auch ohne historisches Hintergrundwissen verständlich.
de.wikipedia.org
Meinungsorientierte Beiträge wie Kommentare oder Glossen enthalten Argumente, Hintergrundwissen, Erklärungen und Meinungen.
de.wikipedia.org
Die in den Schriften veröffentlichten Artikel hatten eine stark wissenschaftliche Ausrichtung und wendeten sich vor allem an Experten sowie Leser mit fundiertem Hintergrundwissen.
de.wikipedia.org
Hintergrundwissen kann Ausdruck von Kompetenz sein und durch Recherche erlangt werden.
de.wikipedia.org
Diese Funktion wird kritisiert, weil dadurch mangelndes fotografisches Hintergrundwissen lediglich kompensiert wird, ohne einen Lerneffekt zu erreichen.
de.wikipedia.org
Neben der praktischen Beobachtungstechnik liegt das Hauptgewicht der Ausbildung darin, den Studierenden Hintergrundwissen, insbesondere im Völkerstrafrecht, im Strafprozessrecht und in Kriminologie zu vermitteln.
de.wikipedia.org
Sie verfolgt zwei hauptsächliche Ziele: Einerseits sollen sich die Teilnehmer ein möglichst großes Hintergrundwissen über die Aufgabenstellungen aneignen.
de.wikipedia.org
Doch für das Hintergrundwissen, wie diese Enzyklopädie es anbiete, sei und bleibe die klassische Buchform das handlichste Medium.
de.wikipedia.org
Sie können unverzichtbares Hintergrundwissen beinhalten, das für die Qualitätssicherung unerlässlich ist.
de.wikipedia.org

Consultar "hintergrundwissen" en otros idiomas

"hintergrundwissen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski