alemán » neerlandés

ge·ˈschwol·len [gəˈʃvɔlən] V. pey.

geschwollen part. pas. von schwellen¹, schwellen²

Véase también: schwellen , schwellen

ˈschwel·len2 [ˈʃvɛlən] V. trans.

1. schwellen elev. (blähen, bauschen):

2. schwellen (Leder: quellen lassen):

ˈschwel·len1 <schwillt, schwoll, geschwollen> [ˈʃvɛlən] V. intr.

2. schwellen MED. (sich vergrößern):

ˈschwel·len1 <schwillt, schwoll, geschwollen> [ˈʃvɛlən] V. intr.

2. schwellen MED. (sich vergrößern):

ˈschwel·len2 [ˈʃvɛlən] V. trans.

1. schwellen elev. (blähen, bauschen):

2. schwellen (Leder: quellen lassen):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie ist schmal und spitz, mit geschwollenen Rändern.
de.wikipedia.org
Die Stiele der Fiederblättchen sind 2 bis 4 mm lang und an der Basis geschwollen.
de.wikipedia.org
Symptome sind stark geschwollene Augenlider, starke Hyperämie (erhöhte Durchblutung) und starke Eiterbildung.
de.wikipedia.org
Ihr Stamm besitzt eine große, „geschwollene“ Basis und eine glatte, graue Rinde.
de.wikipedia.org
Die Ursache ihres Todes bestand aus einer vereiterten Kehlkopfentzündung, einer geschwollenen Luftröhre und starken Lungenblutungen.
de.wikipedia.org
Die Hirnschale ist geschwollen und der breite Fortsatz zwischen den Augenhöhlen weist keine Wölbung im Stirnbeinbereich auf.
de.wikipedia.org
Die betroffenen Lymphknoten – meist submandibulär – sind geschwollen und druckschmerzhaft.
de.wikipedia.org
Die Hautgifte fehlen den Tieren und der dritte Finger der Hand ist geschwollen.
de.wikipedia.org
Das Gefäß und die Umgebung schmerzen, sind gerötet, geschwollen und überwärmt.
de.wikipedia.org
Die Initiative zur Begattung geht letztlich vom Weibchen aus, indem es dem Männchen sein geschwollenes Hinterteil (siehe Regelschwellung) präsentiert.
de.wikipedia.org

"geschwollen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski