alemán » neerlandés

ge·ˈdie·hen [gəˈdiːən] V.

gediehen part. pas. von gedeihen

Véase también: gedeihen

ge·ˈdei·hen <gedieh, gediehen> [gəˈd͜aiən] V. intr.

1. gedeihen (sich gut entwickeln):

2. gedeihen (vorankommen):

ge·ˈdei·hen <gedieh, gediehen> [gəˈd͜aiən] V. intr.

1. gedeihen (sich gut entwickeln):

2. gedeihen (vorankommen):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dabei war das Projekt schon weit gediehen, man stand kurz vor Drehbeginn.
de.wikipedia.org
Da ihre Kinder prächtig gediehen, empfahlen die Hipps dies auch ihren Kunden und warben bald dafür in den Zeitungen.
de.wikipedia.org
Die Archäologie ist aber für ein endgültiges Urteil noch nicht weit genug gediehen.
de.wikipedia.org
Die Setzlinge gediehen gut, und der daraus stammende Rebensaft wurde ebenfalls sortenrein ausgebaut.
de.wikipedia.org
1896 fragte das Landeskonsistorium an, „ob nicht die Entwicklung des kirchlichen Lebens daselbst weit genug gediehen ist, um dem Kirchenbau näher zu treten“.
de.wikipedia.org
Nachdem der Wald gerodet war, gediehen auf dem hier vorherrschenden Magerboden am besten Heidekräuter, die sich in der Folge als dominante Art durchgesetzt haben.
de.wikipedia.org
Die dafür erforderlichen Vorrichtungen, die aus seiner Mühle erhalten blieben, waren zwar bereits weit gediehen, wurden jedoch nie vollendet.
de.wikipedia.org
Andere erlangten ihre Freiheit, weil ihre Ausreisepläne schon weit gediehen waren oder gar ihre Visa zu verfallen drohten.
de.wikipedia.org
Die schon weit gediehenen Verhandlungen wurden andererseits dadurch wieder verzögert, dass ein innerkirchlicher Streit aufzog.
de.wikipedia.org
Ferner gediehen viele weitere, heute ausgestorbene oder bedrohte Tier- und Pflanzenarten.
de.wikipedia.org

"gediehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski