alemán » neerlandés

ˈein·ha·ken1 V. intr.

2. einhaken coloq.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Weil hier kein Geländer installiert ist, werden die Personen mit einem Klettergeschirr gesichert, das über ein Drahtseil an einer Schiene über den Köpfen eingehakt ist und bei der Umrundung mitläuft.
de.wikipedia.org
Damit immer ein Karabiner sicher eingehakt ist, bestehen bessere Modelle der Sorgleinen aus zwei Gurten mit je einem Karabiner.
de.wikipedia.org
Bei offener Montage wird nur eine einzelne mit einem neuen Farbband gefüllte Spule nachgekauft und der Anfang des neuen Farbbandes in die verbliebene leere Spule eingehakt.
de.wikipedia.org
Mit diesem konnte die Feuerwaffe auf einer Unterlage wie einer Mauer oder einem Ast fixiert (eingehakt) werden, um den enormen Rückstoß abzufangen.
de.wikipedia.org
Eingehakt in den linken Arm ihres zukünftigen Gatten, den Blick züchtig gesenkt, wartet in blütenweißem Rüschenkleid die Braut auf ihre Trauung.
de.wikipedia.org
Die Innigkeit zwischen den beiden war so eng, dass die beiden eingehakt umher liefen.
de.wikipedia.org
Der Schlammfangeimer wird eingehakt und hydraulisch angehoben, um ihn über der Ladefläche des Fahrzeugs auszuleeren.
de.wikipedia.org
Der Liedtext handelt von einem Fallschirmspringer beim Militär, dessen Aufziehleine nicht eingehakt ist als er aus dem Flugzeug springt.
de.wikipedia.org
Die Position, an der der Köhlerzügel in den Zügel eingehakt wird, entscheidet über die generelle Schärfe des Hilfszügels.
de.wikipedia.org
Die Sorgleine muss jederzeit an einer sicheren und festen Stelle an Bord eingehakt sein.
de.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski