alemán » griego

I . zügeln VERB trans.

1. zügeln (Pferd, Leute):

zügeln

2. zügeln (Neugierde, Zorn):

zügeln

II . zügeln VERB v. refl.

zügeln sich zügeln (sich zurückhalten):

sich zügeln

III . zügeln VERB intr. suizo

zügeln s. um|ziehen

Ejemplos de uso para zügeln

die Zunge hüten/zügeln

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Jedoch konnte seine Einberufung zum Militärdienst 1940 seinen Schaffensdrang nicht zügeln.
de.wikipedia.org
So zügelte man hinauf und hinab und hielt sich dort auf, wo gerade genügend Kraut und Heu für die Tiere vorhanden war.
de.wikipedia.org
In Haltung und Umgangsform werden sie durch Anstand und Höflichkeit gezügelt.
de.wikipedia.org
Des Weiteren fressen die Schweine die Trüffel besonders gerne und sind schwer zu zügeln.
de.wikipedia.org
Er wird schneller eifersüchtig und kann seine Wut kaum mehr zügeln.
de.wikipedia.org
Die Federn an der Basis des Schnabelfirsts und an den Zügeln sind schwarz.
de.wikipedia.org
Bei ihnen sind der Kopf und der Hals weiß, abgesehen von den schwarzen Zügeln und der langen schwarzen Haube.
de.wikipedia.org
Der Überaugenstreif, der Fleck über den Zügeln, der Strich unter dem Auge und das Unterseitengefieder ist blass gelblich.
de.wikipedia.org
Nach gescheiterten Versuchen, Schljachow zu zügeln, gab dieser allerdings auf.
de.wikipedia.org
Im Englischen Reitstil wird dagegen auch nach der Hilfe zum Tempowechsel weiterhin mit Schenkeln, Kreuz und Zügeln permanent eingewirkt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zügeln" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский