alemán » griego

I . setzen [ˈzɛtsən] VERB trans.

1. setzen (Denkmal, Pfahl):

2. setzen (Segel):

3. setzen (Baum):

4. setzen TIPOGR.:

II . setzen [ˈzɛtsən] VERB intr.

1. setzen (über Zäune):

setzen über +acus.
πηδώ +acus.

2. setzen (über Flüsse):

setzen über +acus.
περνώ +acus.

Kette <-, -n> [ˈkɛtə] SUBST f

2. Kette (Perlenkette):

3. Kette (Beweiskette, Abfolge):

4. Kette (beim Weben):

Lette <-n, -n> [ˈlɛtə] SUBST m

I . fetten VERB trans. (mit Öl)

Letter <-, -n> [ˈlɛtɐ] SUBST f

1. Letter (Drucktype):

2. Letter (Druckbuchstabe):

Retter(in) <-s, -> SUBST m(f)

Vetter <-s, -n> [ˈfɛtɐ] SUBST m

Wetter <-s, -> [ˈvɛtɐ] SUBST nt

2. Wetter (schlechtes Wetter, Gewitter):

Frottee <-(s), -s> [ˈfrɔteː] SUBST m o nt

Rosette <-, -n> [roˈzɛtə] SUBST f ARQUIT.

Setzer <-s, -> SUBST m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский