alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: rituell , ringeln , rieseln , riet , rief , rieb , Heli , Rippli y/e Rivale

rieseln [ˈriːzəln] VERB intr. +sein

1. rieseln (von Pulver):

2. rieseln (von Flüssigkeit):

3. rieseln (von Bach):

4. rieseln (Schnee):

ringeln [ˈrɪŋəln] VERB v. refl. sich ringeln

2. ringeln (von Schwanz):

3. ringeln (von Schlange):

rituell [rituˈɛl] ADJ.

Rivale (Rivalin) <-n, -n> [riˈvaːlə] SUBST m (f)

Rippli <-s, -> [ˈrɪpli] SUBST nt suizo

Rippli s. Rippchen

Véase también: Rippchen

Rippchen <-s, -> [ˈrɪpçən] SUBST nt

Heli <-s, -s> [ˈheːli] SUBST m suizo

Heli s. Hubschrauber

Véase también: Hubschrauber

Hubschrauber <-s, -> SUBST m

rieb [riːp]

rieb pres. von reiben

Véase también: reiben

I . reiben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VERB trans. (Augen, Käse)

II . reiben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VERB intr. (scheuern)

III . reiben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VERB v. refl. sich reiben

1. reiben (Hände, Augen):

2. reiben (sich streiten):

rief [riːf]

rief pres. von rufen

Véase también: rufen

II . rufen <ruft, rief, gerufen> [ˈruːfən] VERB intr.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский