alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Troja , Soja , rosa , Jota , Joga , tja , roch , rot , roh , Rosa y/e Roma

Troja <-s> SUBST nt sing.

rosa [ˈroːza] ADJ. inv.

Soja <-, Sojen> [ˈzoːja] SUBST f

Roma <-> [ˈroːma] SUBST m pl.

Ρομ m pl.

Rosa <-s, -(s)> SUBST nt

roh [roː] ADJ.

1. roh (Speise, Mensch):

roh

2. roh (ungekocht):

roh

3. roh (unbearbeitet):

roh

4. roh (unfertig):

roh

roch [rɔx]

roch pres. von riechen

Véase también: riechen

tja! INTERJ.

tja!
ε!

Joga <-(s)> [ˈjoːga] SUBST nt o m sing.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский