alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Montag , Notar , Montage , Kontakt , frontal , konträr , Container , Volontär , Hektar , Nektar y/e Altar

Notar <-s, -e> [noˈtaːɐ] SUBST m

Montag <-s, -e> [ˈmoːntaːk] SUBST m

konträr [kɔnˈtrɛːɐ] ADJ.

Montage <-, -n> [mɔnˈtaːʒə] SUBST f

3. Montage (Kunst):

Container <-s, -> [kɔnˈteːnɐ] SUBST m

Altar <-s, -täre> [alˈtaːɐ, pl: alˈtɛːrə] SUBST m

1. Altar (in Kirche):

2. Altar (Opferstätte):

Altar auch fig.

Nektar <-s, -e> [ˈnɛktaːɐ] SUBST m

1. Nektar (Göttertrank) BOT.:

2. Nektar (Fruchtsaft):

Hektar <-s, -e> [ˈhɛktaːɐ] SUBST m o nt, Hektare [ˈhɛktaːrə] <-, -n> SUBST f suizo

Volontär(in) <-s, -e> [volɔnˈtɛːɐ] SUBST m(f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский