alemán » griego

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
1691 wurde der sehr schlechte Zustand des Klosters bedauert.
de.wikipedia.org
Während der Fürst sein Schicksal der Ehrlosigkeit bedauert, triumphiert der Unbekannte ob seiner gelungenen Rache auf ganzer Linie.
de.wikipedia.org
In der Gründungserklärung bedauert man das Scheitern der politischen Debatte, die derzeit von der Recht und Gerechtigkeit und der Bürgerplattform geführt wird.
de.wikipedia.org
Damit war auch ein Mitmachen von kleineren Kindern möglich, wobei einige den Verlust des urtümlich Schreckhaften bedauerten.
de.wikipedia.org
Darin wurde bezüglich der Juden das Bedauern zum Ausdruck gebracht, „dass wir nicht alle vergast haben“.
de.wikipedia.org
Diese Entscheidung wurde von Fahrerinnen und Fahrern und kleineren Teams bedauert.
de.wikipedia.org
Er starb nach 30 Jahren Dienst für den König; sein Tod wurde wegen seiner besonderen Rechtschaffenheit ungemein bedauert.
de.wikipedia.org
Reue unterscheidet sich von Bedauern darin, dass Menschen Dinge bedauern können, die außerhalb ihrer Kontrolle liegen.
de.wikipedia.org
Er wendet sich darin nicht generell gegen den Druck in der Volkssprache, sondern bedauert den Qualitätsverlust, der entstehe, weil nun jeder schreiben und drucken könne.
de.wikipedia.org
Heute wird diese schon damals sehr umstrittene Entscheidung allgemein bedauert.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"bedauern" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский