alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: zuschaufeln , aufheulen , aufhalten , aufhalsen , aufhaben y/e schaufeln

I . auf|haben irr VERB intr. (geöffnet sein)

II . auf|haben irr VERB trans.

1. aufhaben (Hut, Brille):

I . auf|halten irr VERB trans.

1. aufhalten (stoppen):

3. aufhalten (geöffnet halten):

II . auf|halten irr VERB v. refl. sich aufhalten

1. aufhalten (sich befinden):

auf|heulen VERB intr.

1. aufheulen (Tier, Sirene):

2. aufheulen (Motor):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die blasse Färbung kommt durch Aufhäufeln von Erde und Überstülpen mit Blechrohren zustande, was die Chlorophyllbildung durch Lichtmangel beeinträchtigt (Vergeilung).
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"aufhäufeln" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский