alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Junta , Fantast , Junitag , Untat , jung , jun. , Judas y/e junior

Junta <-, Junten> [ˈxʊnta, ˈjʊnta] SUBST f POL.

Junitag <-(e)s, -e> SUBST m

Fantast(in) <-en, -en> [fanˈtast] SUBST m(f)

junior [ˈjuːnioːɐ, ˈjuːnjoːɐ] ADJ.

Judas <-> SUBST m sing. REL.

jun.

jun. Abk von abreviatura de junior

jun.
jun.

Véase también: junior

junior [ˈjuːnioːɐ, ˈjuːnjoːɐ] ADJ.

Untat <-, -en> SUBST f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский