alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: grazil , Konzil , brauen , braten , bravo , brach y/e braun

grazil [graˈtsiːl] ADJ.

braun [braʊn] ADJ.

1. braun (Möbel, Mantel):

2. braun (Augen, Haare):

3. braun (Haut):

brach1 [braːx]

brach pres. von brechen

Véase también: brechen

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB intr.

3. brechen coloq. (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB v. refl. sich brechen

1. brechen (Licht):

2. brechen (Wellen):

bravo [ˈbraːvo] INTERJ.

I . braten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] VERB trans.

1. braten (im Backofen, auf dem Rost):

2. braten (in der Pfanne):

II . braten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] VERB intr./v. refl.

brauen [ˈbraʊən] VERB trans.

1. brauen (Bier):

2. brauen coloq. (Getränk zubereiten):

Konzil <-s, -e [o. -ien] > [kɔnˈtsiːl] SUBST nt

1. Konzil REL.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский