alemán » griego

I . übertragen1 <überträgt, übertrug, übertragen> VERB trans.

2. übertragen (kopieren):

4. übertragen (anwenden):

übertragen auf +acus.

5. übertragen ECON. (Auftrag):

6. übertragen DER.:

7. übertragen (abtreten):

II . übertragen1 <überträgt, übertrug, übertragen> VERB v. refl.

übertragen2 ADJ. (figurativ)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nach dem Fall des Zunftmonopols und Inkrafttreten der Gewerbeordnung von 1862 übertrug sich der Begriff auf alle besonderen Verkäufe.
de.wikipedia.org
Ihr Leiden an ihrer Unvollständigkeit übertrug sich aber auf ihre Nachkommen.
de.wikipedia.org
Das Getriebe war davor montiert und übertrug die Kraft über eine nach hinten gerichtete Welle auf den Achsantrieb.
de.wikipedia.org
Bereits ein Jahr später übertrug man ihm als Vertretung den verwaisten Lehrstuhl des alttestamentlichen Lehrfaches.
de.wikipedia.org
Eine Duplex-Hülsenkette übertrug die Kraft von der Kurbelwelle zum fußgeschalteten Getriebe und eine staubdicht gekapselte Rollenkette von dort zum Hinterrad.
de.wikipedia.org
Er offenbarte sich erst 1935 seinem Bruderspiritual und Beichtvater, der die in Kölschem Dialekt gegebenen Darstellungen ins Hochdeutsche übertrug und niederschrieb.
de.wikipedia.org
Ab 1994 arbeitete er an Ombrographies; dafür nahm er per Photokopie die Abdrücke von Gesichtern und Händen, deren Spuren er anschließend auf die Leinwand übertrug.
de.wikipedia.org
Der Ottomotor übertrug seine Leistung über eine mit Fußbetätigung zu bedienende Trockenkupplung auf ein Vierganggetriebe.
de.wikipedia.org
Man übertrug Saß das Kommando über sämtliche ca. 7500 Soldaten im Kessel.
de.wikipedia.org
Am 4. November 2009 übertrug der SWR eine Sendung aus der Reihe „Reiss & Leute“ zum Thema „Der Streit um den Ausbau des Bitburger Flugplatzes“.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский