alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Brandlegung , grundlegend , Grundbedingung , Gründüngung y/e Grundsteinlegung

II . grundlegend [ˈgrʊntleːgənt] ADV.

Brandlegung <-, -en> SUST. f austr.

Grundbedingung SUST. f

Gründüngung SUST. f AGR.

Grundsteinlegung SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ausgehend von diesen Ereignissen hat sich im Jahr 2014 im deutschsprachigen Raum eine interdisziplinäre Initiativgruppe gebildet, die an der wissenschaftlichen Grundlegung dieser neuen Richtung arbeitet.
de.wikipedia.org
Ursache war, neben unterschiedlichen politischen Auffassungen der Beteiligten, der durch die Rivalität beider Institute noch verschärfte fachliche Streit über die Grundlegung der Mathematik.
de.wikipedia.org
Eine ontologische Untersuchung zur Grundlegung der philosophischen Biologie“.
de.wikipedia.org
Auch die Grundlegung dieser Empirie durch eine Problemtheorie wird darin deutlich.
de.wikipedia.org
Die Promotionsschrift erschien 2007 unter dem Titel Grundlegung einer ordoliberalen Verfassungstheorie.
de.wikipedia.org
Das Buch gilt, insbesondere wegen seiner Ausführungen zur Bauernführung, als eine Grundlegung der Schachstrategie.
de.wikipedia.org
Seine Grundlegung der Theologie ist viel gelesen und bis 1744 vierzehnmal aufgelegt worden.
de.wikipedia.org
Neuer deutscher Film in der Nachkriegsgesellschaft zwischen Grundlegung und Wandel von Selbstverständnis, Funktion und Gestalt").
de.wikipedia.org
Die theoretische Grundlegung erfolgte 2003 in der gleichnamigen Dissertation.
de.wikipedia.org
Anmerkungen zu einer eschatologischen Grundlegung der christlichen Ethik.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "grundlegung" en otros idiomas

"grundlegung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina