alemán » francés

I . erbarmen* V. trans.

erbarmen

II . erbarmen* V. v. refl.

1. erbarmen (Mitleid haben):

sich eines Bettlers/einer S. erbarmen

2. erbarmen hum. coloq. (sich annehmen):

sich erbarmen
se dévouer coloq.

Erbarmen <-s; sin pl.> [ɛɐˈbarmən] SUST. nt

Erbarmen
pitié f
Erbarmen mit jdm/etw haben
kein Erbarmen kennen
voller Erbarmen
aus/ohne Erbarmen
Erbarmen!

locuciones, giros idiomáticos:

zum Erbarmen aussehen coloq.
zum Erbarmen singen coloq.
die Musik ist zum Erbarmen!

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In den Hexenverfahren spielte er eine verhängnisvolle Rolle, weil er kein Erbarmen mit den Opfern zeigte.
de.wikipedia.org
Weder Gnade noch Erbarmen mehr mit den Verrätern!
de.wikipedia.org
Ein Polizist hat Erbarmen mit dem ehrlichen Mann und macht ihn zu einem Polizisten.
de.wikipedia.org
Gott konnte gnädig sein, der Zar konnte ein Erbarmen haben, aber der Gutsherr war streng.
de.wikipedia.org
Sein fehlendes Mitleid bereut er zutiefst, denn Mitleid und Erbarmen sind in den Patriarchentestamenten herausragende Tugenden.
de.wikipedia.org
Es wird lediglich die Bitte nach Erbarmen formuliert.
de.wikipedia.org
Was den beiden sich aneinander Klammernden bleibt, ist nichts als der Gehorsam zum Gesetz des Erbarmens.
de.wikipedia.org
Die Folgejahre thematisierte er die Sexualität mit Büchern wie Erbarmen mit den Männern.
de.wikipedia.org
Daneben befinden sich weitere Spruchbänder, die um Gnade und Erbarmen bitten.
de.wikipedia.org
Am unteren Giebelabsatz dieser Seite ist das Flechtwerkornament des Giebelprofils durch eine Inschrift in armenischen Großbuchstaben ersetzt: „Herr und Gott, habe Erbarmen mit den Arbeitern.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"erbarmen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina