alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Aufpasser , Haarwasser , Fahrwasser , Badewasser , Verfasser , Tauwasser , Seewasser , Erblasser y/e Borwasser

Aufpasser(in) <-s, -> SUST. m(f) pey.

1. Aufpasser:

surveillant(e) m (f)
Aufpasser(in) ENS.
pion(ne) m (f) coloq.

2. Aufpasser (Spitzel):

indicateur(-trice) m (f) pey.

Borwasser SUST. nt

Erblasser(in) <-s, -> [ˈɛrplasɐ] SUST. m(f)

testateur(-trice) m (f)

Seewasser SUST. nt sin pl.

1. Seewasser (Wasser eines Sees):

eau f du lac

2. Seewasser (Meerwasser):

eau f de mer

Verfasser(in) <-s, -> SUST. m(f)

auteur(-trice) m (f)

Badewasser SUST. nt

Haarwasser SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina