alemán » francés

Traducciones de „Vertragsschluss“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

VertragsschlussGR SUST. m

Vertragsschluss
bei Vertragsschluss

Ejemplos de uso para Vertragsschluss

bei Vertragsschluss

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wurde diese Belehrung erst nach dem Vertragsschluss erteilt, verlängert sich die Frist auf einen Monat.
de.wikipedia.org
Diese Objektivität schließe utilitaristisches Handeln der einzelnen Individuen bei Vertragsschluss aus und führe somit zu einer gerechten Übereinkunft.
de.wikipedia.org
Die Flugzeuge sollen den akuten Bedarf der indischen Luftstreitkräfte decken, wobei die Auslieferungen zwei Jahre nach Vertragsschluss beginnen sollen.
de.wikipedia.org
Die wichtigsten Kündigungsschutzregeln zur personen- oder betriebsbedingten Kündigung waren für zwei Jahre ab Vertragsschluss nicht anwendbar.
de.wikipedia.org
Die Aufhebung muss innerhalb von drei Jahren ab Vertragsschluss gerichtlich geltend gemacht werden.
de.wikipedia.org
Ob daneben in diesem Bereich auch der Bund zum Vertragsschluss befugt ist, ist in der Rechtswissenschaft strittig.
de.wikipedia.org
Im Einzelnen ist dies durch Auslegung der auf den Vertragsschluss gerichteten Willenserklärungen zu bestimmen.
de.wikipedia.org
Wertsicherungsklauseln sollen die Geldentwertung zwischen Vertragsschluss und Zahlungszeitpunkten ausgleichen.
de.wikipedia.org
Der Akt der Anerkennung kann ausdrücklich (z. B. durch entsprechende Note) oder konkludent (z. B. durch Vertragsschluss) erfolgen.
de.wikipedia.org
Stattdessen werden verschiedene Motivationen für den Vertragsschluss diskutiert und bisweilen multikausale Erklärungsmodelle bevorzugt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Vertragsschluss" en otros idiomas

"Vertragsschluss" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina