alemán » español

Traducciones de „zugrunde gehen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

zugrunde gehen, zu Grunde gehen V. intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Solange bis sie an ihren eigenen Stoffwechselprodukten, dem Ethanol, zugrunde gehen und schlagartig absterben.
de.wikipedia.org
Die römischen Geschäftsleute wollten nicht in einem aussichtslosen Kampf zugrunde gehen und die punische Stadtbevölkerung war unzuverlässig.
de.wikipedia.org
Die Erdbewohner würden irgendwann verhungern oder sich in einem Bürgerkrieg selbst zerfleischen, und die Spacer an schierer Sterilität zugrunde gehen.
de.wikipedia.org
Infolgedessen wird der Tumor nicht mehr ausreichend versorgt und die Tumorzellen sollen dadurch zugrunde gehen.
de.wikipedia.org
Aber durch die Größe ihres Geistes als geflügeltes Wesen wird der Mensch zugrunde gehen.
de.wikipedia.org
Sie bereiten ihren Eltern nur Sorgen und Kummer und müssen als Straßenkinder elendig zugrunde gehen.
de.wikipedia.org
Würden die Tiere in ein anderes Milieu geworfen, würden sie sofort zugrunde gehen.
de.wikipedia.org
In heißen Regionen gibt es regelmäßig auch eine vollständige zweite Generation, diese kann aber durch zu starke Hitze, die die Pflanzen austrocknen lässt, zugrunde gehen.
de.wikipedia.org
Zunächst gab es Rückschläge, so ließ ein harter Winter Anfang des Jahres 1820 rund 100.000 veredelte Obstbäumchen zugrunde gehen.
de.wikipedia.org
In vier Träumen zeigen sich dem Vater Schreckensbilder, die ihm unmissverständlich klarmachen, wie sein Sohn zugrunde gehen wird, wenn er seinen eingeschlagenen Weg nicht verlässt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zugrunde gehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina