alemán » español

Übertragungstechnik <-, -en> SUST. f TEL.

Versorgungsschiff <-(e)s, -e> SUST. nt

Versorgungsheim <-(e)s, -e> SUST. nt austr. (Altersheim)

Versorgungsvertrag <-(e)s, -träge> SUST. m

Versorgungsbetrieb <-(e)s, -e> SUST. m

Versorgungslücke <-, -n> SUST. f

Versorgungsbezüge SUST. m pl

Versorgungskette <-, -n> SUST. f

Versorgungskonvoi <-s, -s> SUST. m

Versorgungsnetz <-es, -e> SUST. nt

Versorgungsprinzip <-s, -prinzipien> SUST. nt

Versorgungsengpass <-es, -pässe> SUST. m

Versorgungsspule <-, -n> SUST. f TV

Versorgungsausfall <-(e)s, -fälle> SUST. m

Versorgungsgüter SUST. nt pl

Versorgungszusage <-, -n> SUST. f

Versorgung <-, ohne pl > SUST. f

4. Versorgung al. s., suizo (Unterbringung):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina