alemán » español

Verbindungsoffizier <-s, -e> SUST. m MILIT.

Verbindungslinie <-, -n> SUST. f

2. Verbindungslinie MILIT.:

Verbindungszeit <-, -en> SUST. f TEL.

Verbindungsglied <-(e)s, -er> SUST. nt

Verbindungstür <-, -en> SUST. f

Verbindungsdaten <-, -> SUST. f INFORM.

Verbindungsgebühr <-, -en> SUST. f TEL.

Verbindungsstutzen <-s, -> SUST. m TÉC.

Verbindungsstoß <-es, -stöße> SUST. m TÉC.

Verbindungsstück <-(e)s, -e> SUST. nt

Verbindungsfrau <-, -en> SUST. f

Verbindungsfrau → Verbindungsmann

Véase también: Verbindungsmann

Verbindungsmann (-frau) <-(e)s, -männer [o. -leute]; -, -en> SUST. m (f)

(agente mf de) enlace m
Verbindungsmann (-frau) (Mittelsmann, -frau)
mediador(a) m (f)
Verbindungsmann (-frau) (Mittelsmann, -frau)
intermediario(-a) m (f)

Verbindungskabel <-s, -> SUST. nt ELECTR.

Verbindungsmann (-frau) <-(e)s, -männer [o. -leute]; -, -en> SUST. m (f)

(agente mf de) enlace m
Verbindungsmann (-frau) (Mittelsmann, -frau)
mediador(a) m (f)
Verbindungsmann (-frau) (Mittelsmann, -frau)
intermediario(-a) m (f)

Verbindungsstraße <-, -n> SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina