alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: trotzig , trotzen , trotz , trotten y/e Trotz

trotzen [ˈtrɔtsən] V. intr.

1. trotzen (Kind):

estar de morros coloq.

2. trotzen elev. (widerstehen):

trotzig ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina