alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Haft , Taft , Saft , Kraft , kraft , namhaft , U-Haft , Schaft , O-Saft y/e A-Saft

Taft <-(e)s, -e> [taft] SUST. m

namhaft [ˈna:mhaft] ADJ.

2. namhaft (beträchtlich):

A-Saft <-(e)s, -Säfte> SUST. m (Apfelsaft)

A-Saft coloq.

O-Saft <-(e)s, -Säfte> [oˈzaft] SUST. m coloq. (Orangensaft)

Schaft <-(e)s, Schäfte> [ʃaft, pl: ˈʃɛftə] SUST. m

1. Schaft (Stiefelschaft):

2. Schaft (Gewehrschaft):

3. Schaft BOT.:

tallo m

4. Schaft (für Messer, Schwert):

vaina f
mango m

5. Schaft suizo (Schrank):

U-Haft <-, ohne pl > [ˈu:haft] SUST. f

Saft SUST.

Entrada creada por un usuario
Saft (vom Körper produzierte Flüssigkeit:) m MED., FILOS. histórico
humor m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina