alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: klasse , klang , klamm , klack , Klausur , Klause , klauen , klacks , klagen , Klapse y/e Klasse

klasse [ˈklasə] ADJ.

klasse inv coloq.:

klack [klak] INTERJ.

klamm [klam] ADJ.

2. klamm argot (knapp bei Kasse):

klang [klaŋ] V.

klang 3. imperf. von klingen

Véase también: klingen

klingen <klingt, klang, geklungen> [ˈklɪŋən] V. intr.

Klausur <-, -en> [klaʊˈzu:ɐ] SUST. f

3. Klausur POL.:

Klapse <-, -n> [ˈklapsə] SUST. f argot

II . klagen [ˈkla:gən] V. trans.

1. klagen (äußern):

2. klagen austr. (verklagen):

klacks [klaks] INTERJ.

klauen [ˈklaʊən] V. intr., trans. coloq.

Klause <-, -n> [ˈklaʊzə] SUST. f

1. Klause (Einsiedelei):

ermita f

2. Klause irón. (kleines Zimmer):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina