alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Granit , Granat , Grant , grantig , Granate , gratis , Gracht , graben , grauen , gräbt , grade , Granne y/e Grande

Granat <-(e)s, -e> [graˈna:t] SUST. m

1. Granat (Garnele):

cigala f

2. Granat (Mineral):

Granit <-s, -e> [graˈni:t] SUST. m

Granate <-, -n> [graˈna:tə] SUST. f MILIT.

grantig [ˈgrantɪç] ADJ. regio. coloq.

Grande <-n, -n> [ˈgrandə] SUST. m

gräbt [grɛ:pt] V.

gräbt 3. pres. von graben

Véase también: graben

I . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgra:bən] V. intr.

1. graben (umgraben):

2. graben (nach Gold, Kohle):

II . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgra:bən] V. trans.

III . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgra:bən] V. v. refl.

I . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgra:bən] V. intr.

1. graben (umgraben):

2. graben (nach Gold, Kohle):

II . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgra:bən] V. trans.

III . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgra:bən] V. v. refl.

Gracht <-, -en> [graxt] SUST. f

gratis [ˈgra:tɪs] ADV.

de coca Méx. coloq.

Grant SUST.

Entrada creada por un usuario
Grant m austr. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina