alemán » español

Traducciones de „gediegen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

gediegen [gəˈdi:gən] ADJ.

1. gediegen:

gediegen (von guter Qualität)
gediegen (von guter Qualität)
gediegen (geschmackvoll)

2. gediegen:

gediegen (gründlich: Kenntnisse)

3. gediegen:

gediegen (rein)
gediegen (Silber, Gold)

4. gediegen coloq.:

gediegen (amüsant)
gediegen (amüsant)
gediegen (wunderlich)

gediegen

Entrada creada por un usuario
gediegen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Weitere Begleitminerale sind Bismutit und Bismutoferrit sowie gediegen Bismut und Quarz.
de.wikipedia.org
Dabei wurde großer Wert auf ein gediegenes Sortiment in gehobener Qualität gelegt.
de.wikipedia.org
In mineralogischer Hinsicht stellt die Insel eine Berühmtheit dar, da sie einer der wenigen Fundorte für terrestrisches gediegenes Eisen ist.
de.wikipedia.org
Drei Mustermatts sind für gediegene Aufgaben die Norm.
de.wikipedia.org
Das Foyer erhielt eine „qualitativ wertvolle, gediegene Ausstattung“.
de.wikipedia.org
Das Ganze war gediegen inszeniert, gut gespielt und trotz Augenzwinkerns nicht unspannend.
de.wikipedia.org
Bemerkenswert im Inneren sind eine großzügige Säulenhalle (der ehemalige Kuhstall) und die handwerklich gediegene Zimmermannsarbeit der Tenne und des mehrgeschossigen Dachstuhls.
de.wikipedia.org
Auch die vertrauten Darsteller, eine solide Regie und die gediegene Ausstattung machen die Wiederkehr des Ewiggleichen nicht unterhaltsamer.
de.wikipedia.org
Auf etwa 80 qm Ladenfläche zeigten sie gediegen modische Pelze, die Werkstatt umfasste 90 qm.
de.wikipedia.org
Ihnen ist gemein, dass sie dem viktorianischen Zeitgeschmack entsprechende gediegen-konventionelle Lyrik schrieben.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"gediegen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina