alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Liebhaberin , liebhaben , Weinliebhaber , Kunstliebhaber , Liebhaberei y/e Liebhaber

Liebhaber(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

1. Liebhaber (Geliebter):

amante mf

2. Liebhaber (Sammler):

amante mf
aficionado(-a) m (f)

Weinliebhaber(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

lieb haben, lieb|haben

lieb haben irreg. V. trans.:

Kunstliebhaber(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina