alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bekehren , Heimkehrer , bekennen , Bekenner , Rückkehrer y/e Bekehrung

I . bekehren* V. trans.

1. bekehren REL.:

2. bekehren (zu einer Ansicht):

II . bekehren* V. v. refl.

bekehren sich bekehren:

Heimkehrer(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

repatriado(-a) m (f)

Bekenner(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f) REL.

Rückkehrer(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

Bekehrung <-, -en> SUST. f REL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "bekehrer" en otros idiomas

"bekehrer" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina