alemán » español

Traducciones de „ausgestalten“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

aus|gestalten* V. trans.

ausgestalten (Wohnung)
ausgestalten (Theorie)
ausgestalten (Text, Aufsatz)
ausgestalten (Text, Aufsatz)
ausgestalten (Feier, Fest, Abend)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Neorenaissancegebäude sind im Stile der französischen Renaissance-Architektur ausgestaltet.
de.wikipedia.org
Sie war schon beim Bau der Kirche als Schauseite zur Straße besonders reich ausgestaltet worden.
de.wikipedia.org
Im Stil der Zeit wurden sie mit Sichtbeton und abgerundeten Dächern ausgestaltet.
de.wikipedia.org
Der dreistöckige Neorenaissancebau ist im Stile der italienischen Renaissance-Architektur ausgestaltet.
de.wikipedia.org
Der außergewöhnliche Leiper-Flügel an der Westflanke ist im Stile der venezianischen Neugotik ausgestaltet.
de.wikipedia.org
Die möglicherweise einst offene blinde Arkade ist mit skulpturierten Kapitellen ausgestaltet.
de.wikipedia.org
Der Innenraum ist neogotischen Stil als Pseudobasilika mit Rippengewölben ausgestaltet.
de.wikipedia.org
Es ist mit einer eleganten dorischen Säule ausgestaltet.
de.wikipedia.org
Es ist detailreich im Stile schottischen Neorenaissance ausgestaltet.
de.wikipedia.org
Eines der Fenster wurde als Lukarne im Stil der Renaissance ausgestaltet mit Kapitellen und flachen Pilastern, die mit Rauten verziert sind.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "ausgestalten" en otros idiomas

"ausgestalten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina