alemán » español

Übergangsmantel <-s, -mäntel> SUST. m

Übergangsgeld <-(e)s, -er> SUST. nt DER.

Übergangszeit <-, -en> SUST. f

Übergangsbahn <-, -en> SUST. f AERO.

Übergangsrecht <-(e)s, ohne pl > SUST. nt

Übergangsphase <-, -n> SUST. f

Übergangsmaßnahme <-, -n> SUST. f

Übergangsbestände SUST. m pl ECON.

Übergangsregelung <-, -en> SUST. f

Übergangsbereich <-(e)s, -e> SUST. m a. INFORM.

Übergangsperiode <-, -n> SUST. f

Übergangsstadium <-s, -stadien> SUST. nt

übergangslos ADV.

Übergangslösung <-, -en> SUST. f

Übergangshaushalt SUST.

Entrada creada por un usuario

Übergangsklima SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Oxidation durch Luft oder reinen Sauerstoff in Gegenwart von Übergangsmetall-Katalysatoren führt durch Polymerisation zu höheren molaren Massen und Viskositäten.
de.wikipedia.org
1967 legte er seine Habilitationsschrift zur Elektronenstruktur von metallorganischen Komplexverbindungen und Übergangsmetall-Hydriden vor.
de.wikipedia.org
Es ist ein hartes, sprödes, stahlblaues Übergangsmetall und gehört zu den Platinmetallen.
de.wikipedia.org
Es ist ein selten vorkommendes, duktiles, graphitgraues, glänzendes Übergangsmetall.
de.wikipedia.org
Weiterhin ist es möglich organischen Molekülen oder Übergangsmetall-Komplexen an die POVs zu binden.
de.wikipedia.org
Der Wafer wird an den Stellen, an denen am Ende keine Drähte stehen sollen, mit einem Übergangsmetall als Katalysator beschichtet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina