Ortografía alemana

Definiciones de „hervorgehen“ en el Ortografía alemana

her·vo̱r·ge·hen <gehst hervor, ging hervor, ist hervorgegangen> V. sin obj. elev.

Ejemplos de uso para hervorgehen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dieser Zusammenhang gilt nur bis zum Erreichen der Sättigungsstromdichte, die aus der Richardsongleichung hervorgeht.
de.wikipedia.org
1857 erfolgte die Gründung der Liedertafel, aus der die heutige Chorgemeinschaft hervorging.
de.wikipedia.org
Aus der Ehe sind sieben Kinder hervorgegangen, eine Tochter und fünf Söhne überlebten ihren Vater.
de.wikipedia.org
Am nördlichen Ende liegt eine verwachsene Buchengruppe, die aus einer niederwaldartigen Nutzung hervorgegangen sein dürfte.
de.wikipedia.org
Aus der Burgkapelle könnte die Kirche hervorgegangen sein.
de.wikipedia.org
Dort gehörte er einem religiös bestimmten Freundeskreis an, aus dem mehrere Bischöfe hervorgingen.
de.wikipedia.org
Dies wird möglich durch gründliche Recherche aus der die interessantesten Eigenschaften des Porträtierten hervorgehen.
de.wikipedia.org
Eine weitere erfolgreiche Abteilung des Vereins war die Skisprungabteilung, aus der mehrere bekannte Skispringer hervorgingen.
de.wikipedia.org
Wie aus Expertisen hervorgeht, können sich verdeckte Mängel genau gleich wie Unfälle aus einem Zusammenspiel mehrerer unvorhersehbarer Ereignisse entwickeln.
de.wikipedia.org
Hervorgegangen ist er aus zwei Ruderbootvereinen, welche sich zusammenschlossen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"hervorgehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский