alemán » árabe

Traducciones de „verfließen“ en el diccionario alemán » árabe (Ir a árabe » alemán)

verfließen V. intr

(ineinander) verfließen fig
تداخل [taˈdaːxala]
(ineinander) verfließen fig
اختلط [ixˈtalat̵ɑ]

Ejemplos de uso para verfließen

(ineinander) verfließen fig
تداخل [taˈdaːxala]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
An den Seiten ist der Halsschild ähnlich wie auf der Stirn genarbt, zur Mitte hin verfließen die Narben in Querrunzeln.
de.wikipedia.org
Der Spreitwert beschreibt das Verfließen eines Öls, er ist vor allem bei der Mischung von Ölen wichtig.
de.wikipedia.org
Hierbei verfließen die Formen im Detail, aber die globalen Visionen der Werke wirken absolut authentisch.
de.wikipedia.org
Klavierhersteller verweisen jedoch darauf, dass es bis heute keinen Lack gebe, „der ohne entsprechende Nachbehandlung ausreichend gut verfließt, sodass immer diverse Schleif- und Poliervorgänge erforderlich sind“.
de.wikipedia.org
Er trägt genabelte Punktur, d. h. die Punkte bestehen aus größeren Punktgruben mit einer mittleren Erhebung darin, sie sind aber nicht runzelig ineinander verflossen.
de.wikipedia.org
Sechs Jahre schon sind seit der Trennung des Paares verflossen.
de.wikipedia.org
In diesem Fall verfließen die Grenzen zwischen Gefahr und Risiko sowie Risiko und Restrisiko.
de.wikipedia.org
Etwa 30 bis 40 Sekunden davon waren durch die zusätzlichen Manöver beim Endanflug verflossen.
de.wikipedia.org
Als er mit der Nachkommenschaft hierher übertragen wurde, waren fünfzehnhundert Jahre verflossen, dazu zehn samt dreien.
de.wikipedia.org
So verfließen Zeitlichkeit, Mythos und Wirklichkeit.
de.wikipedia.org

"verfließen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski