alemán » árabe

die Überweisung <-, -en> SUST.

تحويل [taħˈwiːl]
إحالة [ʔiˈħaːla]

die Verwesung <-> SUST.

تعفن [taˈʕaffun]
تفسخ [taˈfassux]

die Regieanweisung [reˈʒi:-] SUST.

إرشادات لمساعدة المخرج [ʔirʃaːˈdaːt li-muˈsaːʕadat al-muxridʒ] pl

die Anweisung <-, -en> SUST.

إرشاد [ʔirˈʃaːd]
توجيه [tauˈdʒiːh]; تعليمات pl a. [taʕliːˈmaːt]
أمر [ʔamr]; أوامر pl [ʔaˈwaːmir] (2)
Anweisung (Geld-)
حوالة [ħaˈwaːla]

die Einweisung <-, -en> SUST.

إرشاد/ إيداع [ʔiɾʃaːd / ʕiːdaːʕ]

die Ausweisung <-, -en> SUST.

طرد [t̵ɑrd]
إبعاد [ʔibˈʕaːd]
نفي [nafj]

die Bankanweisung <-, -en> SUST.

حوالة مصرفية [ħaˈwaːla -ˈfiːja]

die Postanweisung <-, -en> SUST.

حوالة بريدية [ħaˈwaːla -ˈdiːja]

I . erweisen [ɛɐˈvaɪzən] V. trans (Dienst)

قدم [qaddama]
أسدى [ʔasdaː]
شرفه [ʃaˈrrafahu]

II . erweisen [ɛɐˈvaɪzən] V. refl

ثبتت صحته [θabatat s̵i̵ˈħħatuhu]

verweilen V. intr

مكث [makaθa, u]
بقي [baqija, aː]

die Vermessung <-, -en> SUST.

مساحة [miˈsaːħa]
مسح [masħ]

überweisen [y:bɐˈvaisn̩] V. trans

حول [ħawwala]
أحال [ʔaˈħaːla]

unterweisen [ʊntɐˈvaizn̩] V. trans

علم [ʕallama]
لقن [laqqana]

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski