alemán » árabe

die Beliebtheit <-> SUST.

حظوة عند الناس [ħuð̵wa ʕinda n-naːs]
شعبية [ʃaʕˈbiːja]

die Verliebtheit <-> SUST.

غرام [ɣaˈraːm]
عشق [ʕiʃq]

geziert [gəˈtsiːɐt] ADJ.

متكلف [mutaˈkallaf]

die Bestimmtheit <-> SUST. (Resolutheit)

حزم وعزم [ħazm wa-ʕazm]
حتما [ħatman]

geziemen [gəˈtsi:mən] V. refl

لاق [laːqa, iː]

die Zartheit <-> SUST.

طراوة [t̵ɑˈraːwa]
رقة [riqqa]
نعومة [nuˈʕuːma]
غضاضة [ɣɑˈđɑːđɑ]

gezielt [gəˈtsiːlt] ADJ. (Maßnahme)

هادف [haːdif]

die Gesamtheit <-> SUST.

جملة [dʒumla]
مجموع [madʒˈmuːʕ]
كلية [kuˈlliːja]

die Gewandtheit <-> SUST.

مرونة [muˈruːna]
لباقة [laˈbaːqa]
حذق [ħiðq]

die Berühmtheit <-, -en> SUST.

die Gereiztheit <-> SUST.

تهيج [taˈhajjudʒ]
حدة (عصبية) [ħidda (ʕɑs̵ɑˈbiːja)]

die Mehrheit <-, -en> SUST.

غالبية [ɣaːliˈbiːja]
أغلبية [ʔaɣlaˈbiːja]
أكثرية [ʔakθaˈriːja]

die Feigheit <-, -en> SUST.

جبن [dʒubn]

die Feinheit <-, -en> SUST.

رقة [riqqa]
دقة [diqqa]
دقائق [daˈqaːʔiq] (2)

gescheit [gəʃait] ADJ.

شاطر [ʃɑːt̵i̵r]
ذكي [ðaˈkiːj]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Man fand, dass sein Auftreten nicht frei von Selbstgefälligkeit und Geziertheit sei.
de.wikipedia.org
Es ist witzig und intelligent und bestätigt gleichzeitig ihre Kraft und Geziertheit.
de.wikipedia.org

Consultar "Geziertheit" en otros idiomas

"Geziertheit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski