español » alemán

atabal [ataˈβal] SUST. m MÚS.

1. atabal (timbal):

Pauke f

2. atabal (tamboril):

Atabal m o nt

3. atabal (persona):

aturar [atuˈrar] V. trans. coloq.

I . atufar [atuˈfar] V. trans.

1. atufar (un gas):

2. atufar (enfadar):

II . atufar [atuˈfar] V. v. refl. atufarse

1. atufar (con un gas):

2. atufar (enfadarse):

einschnappen coloq.

I . atusar [atuˈsar] V. trans.

1. atusar (el peinado):

2. atusar (la barba):

3. atusar (el pelo):

II . atusar [atuˈsar] V. v. refl.

atusar atusarse:

tabal [taˈβal] SUST. m

atonal [atoˈnal] ADJ. MÚS.

baribal [bariˈβal] SUST. m ZOOL.

I . caníbal [kaˈniβal] ADJ.

II . caníbal [kaˈniβal] SUST. mf

Kannibale(-in) m (f)

arrabal [arraˈβal] SUST. m

intubar [in̩tuˈβar] V. trans. MED.

entubar [en̩tuˈβar] V. trans. MED.

extubar [estuˈβar] V. trans. MED.

atufo [aˈtufo] SUST. m

I . cabal [kaˈβal] ADJ.

1. cabal (exacto):

2. cabal (completo):

3. cabal (persona):

II . cabal [kaˈβal] SUST. m

cibal [θiˈβal] ADJ.

1. cibal (de la alimentación):

Ernährungs-

2. cibal (de los alimentos):

Nahrungsmittel-

tribal [triˈβal] ADJ.

Stammes-

verbal [berˈβal] ADJ.

1. verbal LING. (del verbo):

Verbal-

2. verbal (oral):

3. verbal (del sentido):

timbal [timˈbal] SUST. m

1. timbal MÚS. (grande):

Pauke f

2. timbal MÚS. (pequeño):

3. timbal GASTR.:

4. timbal (molde):

global [gloˈβal] ADJ.

1. global (total):

Pauschalurteil nt pey.

2. global (cantidad):

Gesamt-

3. global (informe):

rombal [rromˈbal] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina