español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: despensa , despresar , despreciar , desprender , desprecintar y/e desprecio

despensa [desˈpensa] SUST. f

1. despensa (fresquera):

2. despensa (provisiones):

Vorrat m

3. despensa (comestibles):

4. despensa Arg. (almacén):

Lager nt

despresar [despreˈsar] V. trans. AmS

I . desprender [despren̩ˈder] V. trans.

3. desprender (deducir):

schließen aus +dat.

4. desprender Arg., Urug., P. Rico:

II . desprender [despren̩ˈder] V. v. refl. desprenderse

I . despreciar [despreˈθjar] V. trans.

1. despreciar (menospreciar):

2. despreciar (desairar):

II . despreciar [despreˈθjar] V. v. refl.

desprecintar [despreθin̩ˈtar] V. trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina