portugués » español

bandagem <-ens> [bɜ̃ŋˈdaʒẽj] SUST. f

banda [ˈbɜ̃ŋda] SUST. f

1. banda MÚS.:

banda f

3. banda ECON.:

bando [ˈbɜ̃ŋdu] SUST. m

1. bando (de aves):

2. bando (de pessoas):

bando m

I . bandido [bɜ̃ŋˈʤidu] SUST. m

II . bandido [bɜ̃ŋˈʤidu] ADJ.

band-aid [bɜ̃ŋˈd-ejʤi] SUST. m

bandeira [bɜ̃ŋˈdejra] SUST. f

3. bandeira (gafe):

dar bandeira jerga

bandejão <-ões> [bɜ̃ŋdeˈʒɜ̃w, -õjs] SUST. m

bandolim [bɜ̃ŋduˈʎı̃j] SUST. m

banditismo [bɜ̃ŋʤiˈʧizmu] SUST. m

bandidagem <-ens> [bɜ̃ŋʤiˈdaʒẽj] SUST. f

bandeja [bɜ̃ŋˈdeʒa] SUST. f

I . bandear [bɜ̃ŋʤiˈar] conj como passear V. trans.

II . bandear [bɜ̃ŋʤiˈar] conj como passear V. v. refl.

bandear bandear-se:

banal <-ais> [bɜ̃ˈnaw, -ˈajs] ADJ.

banana1 [bɜ̃ˈnɜ̃na] SUST. f BOT.

banca [ˈbɜ̃ŋka] SUST. f

1. banca (jogo):

banca f

2. banca (de jornais):

4. banca (de frutas):

puesto m

5. banca jerga:

bancar <c → qu> [bɜ̃ŋˈkar] V. trans.

1. bancar (financiar):

2. bancar (fingir):

banha [ˈbɜ̃ɲa] SUST. f

I . banhar [bɜ̃ˈɲar] V. trans.

II . banhar [bɜ̃ˈɲar] V. v. refl.

banzo SUST.

Entrada creada por un usuario
alas (de una viga) espec.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português