polaco » alemán

pochodna <gen. ‑nej, pl. ‑ne> [poxodna] SUST. f adjetvl. MAT.

pochodny [poxodnɨ] ADJ.

1. pochodny elev. (wtórny):

Misch-

pochód <gen. ‑chodu, pl. ‑chody> [poxut] SUST. m

2. pochód (przemarsz):

Zug m

chodu [xodu] INTERJ.

pochodnia <gen. ‑ni, pl. ‑ie> [poxodɲa] SUST. f elev.

locuciones, giros idiomáticos:

pochodność <gen. ‑ści, sin pl. > [poxodnoɕtɕ] SUST. f (zależność)

pochwa <gen. ‑wy, pl. ‑wy> [poxfa] SUST. f

1. pochwa ANAT.:

2. pochwa elev. (futerał: szabli):

3. pochwa BOT.:

pochlać <‑la [lub ‑leje]; imperf. ‑aj [lub ‑lej]> [poxlatɕ] V. intr. form. perf. coloq. (pić alkohol)

pochyły [poxɨwɨ] ADJ. elev.

podchód <gen. ‑chodu, pl. ‑chody> [potxut] SUST. m gen. pl (sposób polowania)

dochód <gen. ‑chodu, pl. ‑chody> [doxut] SUST. m EKON

poncho <gen. ‑cha, pl. ‑cha, gen. pl. ponch> [pontʃo] SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski