polaco » alemán

ordynować <‑nuje; imperf. ‑nuj> [ordɨnovatɕ] V. trans.

1. ordynować (być ordynatorem):

Chefarzt(-ärztin) m(f) sein

drenowanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [drenovaɲe] SUST. nt TÉC.

olinowanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [olinovaɲe] SUST. nt NÁUT.

desygnowanie <gen. ‑ia, sin pl. > [desɨgnovaɲe] SUST. nt

1. desygnowanie escr. POL.:

2. desygnowanie:

desygnowanie LING., MAT.

obetonowanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [obetonovaɲe] SUST. m ARQUIT.

poszanowanie <gen. ‑ia, sin pl. > [poʃanovaɲe] SUST. nt elev.

1. poszanowanie (szacunek):

Achtung f [o. Respekt m ] vor jdm/etw

2. poszanowanie (nienaruszanie):

ordynans1 <gen. ‑a, pl. ‑i> [ordɨnaw̃s] SUST. m MILIT.

panowanie <gen. ‑ia, sin pl. > [panovaɲe] SUST. nt elev.

stębnowanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [stembnovaɲe] SUST. nt, stębnówka [stembnufka] SUST. f <gen. ‑ki, pl. ‑ki>

uszanowanie <gen. ‑ia, sin pl. > [uʃanovaɲe] SUST. nt elev.

1. uszanowanie (szanowanie):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski