neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: beeld , wensbeeld , speld , aanbeeld , aambeeld , kruisbeeld , beeldig , bezield , bekneld y/e zeeheld

beeld <beeld|en> [belt] SUST. nt

2. beeld (tweedimensionaal):

Bild nt

4. beeld (afschijnsel):

Bild nt

6. beeld (voorstelling in de geest):

Bild nt

7. beeld (evenbeeld):

Bild nt

speld <speld|en> [spɛlt] SUST. f

2. speld (broche):

3. speld (haarspeld):

Spange f

wens·beeld <wensbeeld|en> [wɛnzbelt] SUST. nt

aan·beeld <aanbeeld|en> [ambelt] SUST. nt

kruis·beeld <kruisbeeld|en> [krœyzbelt] SUST. nt

zee·held <zeeheld|en> [zehɛlt] SUST. m

be·kneld [bəknɛlt] ADJ.

be·zield <bezielde, bezielder, bezieldst> [bəzilt] ADJ.

1. bezield (geestdriftig):

2. bezield (met een ziel):

seelenvoll form.

beel·dig <beeldige, beeldiger, beeldigst> [beldəx] ADJ.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski