neerlandés » alemán

ran·dom [rɛndəm] ADJ.

ura·ni·um [yranijʏm] SUST. nt geen pl. scheik.

ra·di·um [radijʏm] SUST. nt geen pl.

rand <rand|en> [rɑnt] SUST. m

4. rand (m.b.t. een holte, diepte):

Rand m

rag·dun [rɑɣdʏn] ADJ.

me·mo·ran·dum <memorandum|s, memo|randa> [memorɑndʏm] SUST. nt

1. memorandum (gedenkboek):

2. memorandum (diplomatieke nota):

Memorandum nt form.

3. memorandum (rekening):

4. memorandum (notitieboekje):

ran·cu·ne <rancune|s> [rɑŋkynə] SUST. f

ranch <ranch|es> [rɛnʃ] SUST. m

range <range|s> [rentʃ] SUST. f

ran·ken <rankte, h. gerankt> [rɑŋkə(n)] V. intr.

ran·sel <ransel|s> [rɑnsəl] SUST. m

1. ransel (vierkante rugtas):

Ranzen m

2. ransel (slaag):

Prügel pl.

ran·zig <ranzige, ranziger, ranzigst> [rɑnzəx] ADJ.

rand·stad <rand|steden> [rɑntstɑt] SUST. f

re·fe·ren·dum <referendum|s, refe|renda> [refərɛndʏm] SUST. nt

rank1 <rank|en> [rɑŋk] SUST. f

1. rank (uitloop van een plant):

Ranke f

2. rank (scheut):

Spross m
Trieb m

rans ADJ.

rans → ranzig

Véase también: ranzig

ran·zig <ranzige, ranziger, ranzigst> [rɑnzəx] ADJ.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski