neerlandés » alemán

dof·fer <doffer|s> [dɔfər] SUST. m

dor·pel <dorpel|s> [dɔrpəl] SUST. m

1. dorpel (drempel):

dor·sen <dorste, h. gedorst> [dɔrsə(n)] V. trans.

sur·fer <surfer|s> [sʏːrfər] SUST. m

do·per <doper|s> [dopər] SUST. m

dooi·er <dooier|s> [dojər] SUST. m

dob·ber <dobber|s> [dɔbər] SUST. m

1. dobber (drijver):

dok·ter <dokter|s, dok|toren> [dɔktər] SUST. m

2. dokter (aanspreektitel):

of·fer <offer|s> [ɔfər] SUST. nt

1. offer (wat geofferd wordt):

Opfer nt

3. offer rel. (brood en wijn):

Opfer nt

4. offer DEP. (damschijf, schaakstuk):

Opfer nt

bof·fer <boffer|s> [bɔfər] SUST. m

1. boffer (bofkont):

boffer coloq.
boffer coloq.

2. boffer (toevallig gelukje):

gol·fer <golfer|s> [ɡɔlfər] SUST. m

kof·fer <koffer|s> [kɔfər] SUST. m

dor·heid <dor|heden> [dɔrhɛɪt] SUST. f

dor·sten <dorstte, h. gedorst> [dɔrstə(n)] V. intr.

1. dorsten (begeren):

dürsten nach +acus.

2. dorsten (dorst voelen naar):

dürsten nach +acus.

doch·ter <dochter|s, dochter|en> [dɔxtər] SUST. f

stof·fer <stoffer|s> [stɔfər] SUST. m

dorps <dorpse, dorpser, meest dorps> [dɔrps] ADJ.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski