español » polaco

miau [mjau̯]

mar [mar] SUST. m o f

I . mear [meˈar] coloq. V. intr.

I . fiar <1. pres fío> [fiˈar] V. intr.

1. fiar (al vender):

2. fiar (confiar):

II . fiar <1. pres fío> [fiˈar] V. trans.

1. fiar (garantizar):

2. fiar (dar crédito):

3. fiar (confiar):

III . fiar <1. pres fío> [fiˈar] V. v. refl.

I . liar <1. pres lío> [liˈar] V. trans.

1. liar fardo, paquete:

liar el petate coloq.

2. liar cigarrillo:

3. liar coloq. (engañar, enredar):

locuciones, giros idiomáticos:

II . liar <1. pres lío> [liˈar] V. v. refl. liarse

1. liar coloq. (juntarse):

3. liar (ponerse a):

piar <1. pres pío> [piˈar] V. intr.

mira [ˈmira] SUST. f

1. mira MILIT.:

2. mira (intención):

zamiar m
con miras a...
z myślą o...

mina [ˈmina] SUST. f

2. mina (explosivo):

mina f

3. mina de lápiz/bolígrafo:

wkład m

mimo [ˈmimo] SUST. m

1. mimo (actor):

mim m

3. mimo (condescendencia):

mili [ˈmili] SUST. f coloq.

mico (-a) [ˈmiko, -a] SUST. m (f)

1. mico ZOOL.:

mico (-a)
małpa f

2. mico coloq. (persona fea):

mico (-a)
brzydal(-dula) m (f)

3. mico coloq. (niño):

mico (-a)

miel [mjel] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

mijo [ˈmixo] SUST. m

proso nt

mito [ˈmito] SUST. m

mit m

mies [mjes] SUST. f

1. mies (cereal):

2. mies pl. (campos):

miss [mis] SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Skeletor el gato es espia, espia a los hombres cuando van a miar en el bule donde jala jojojojo.
hazmeelchingadofavor.com
Sobe todo si uno decide miar la estación que yace debajo.
cultural.argenpress.info

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский