idos en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de idos en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

1.1. ir (trasladarse, desplazarse):

where are you heading (for)? ingl. brit.
ir a por alg. Esp. ha ido a por su madre
ir a por alg. Esp. ha ido a por su madre
ir por o Esp. a por algo voy (a) por pan
ir por o Esp. a por algo voy (a) por pan
no me/le va ni me/le viene coloq.
no me/le va ni me/le viene coloq.

4.1. ir + compl. (sin énfasis en el movimiento):

6.1. ir (marchar, desarrollarse):

how are things? coloq.
what's up? ingl. am. coloq.

1.1. ir (para expresar tiempo futuro):

2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir +  ger):

1. irse (marcharse):

right then, I'm taking off ingl. am.
right then, I'm off ingl. brit.
anda, vete por ahí coloq.
get lost! coloq.

Véase también: no2, no1, marcha, mano2, mano1, lengua, juerga

no2 <pl noes> SUST. m

1. no la negación de la mayoría de los verbos ingleses requiere el uso del auxiliar 'do':

did you like it? — no o no, I didn't
you ask heroh, no! no way! coloq.

4. marcha (funcionamiento):

mano2 (mana) SUST. m (f) amer. excep. Co. Sur coloq. (apelativo)

1.1. mano ANAT.:

dame la manito o Esp. Méx. manita

2. mano (posesión):

gen manos pl.
hands pl.

8. mano en locs:

I always keep a dictionary to hand ingl. brit.
a mano amer. (en paz)
a mano amer. (en paz)
a la mano amer.
hand atrbv.
agarrarle o tomarle la mano a algo Co. Sur coloq.
to get the hang of sth coloq.
on the sly coloq.
caérsele la mano a alg. Méx. coloq., pey.
to be a fairy arcznte., ofens.
correrle mano a alg. Chile vulg. argot
to touch o feel sb up coloq.
echarle mano a alg. coloq.
to lay o get one's hands on sb coloq.
echar mano a algo coloq.
echarse/darse una mano de gato Co. Sur coloq.
echarse/darse una mano de gato Co. Sur coloq.
embarrar la mano a alg. Méx. coloq. (sobornar con dinero)
estar/quedar a mano coloq. amer.
to be even o quits coloq.
I charged him $1, 000that was a bit steep, wasn't it? coloq.
lavarse las manos literal
to put one's hand in the till ingl. brit.
to touch o feel sb up coloq.
to collar sb coloq.
meterle mano a algo coloq.
untarle la mano a alg. coloq.

lengua SUST. f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT.:

I have a cotton mouth ingl. am. coloq.
I've got a furry tongue ingl. brit. coloq.
darle a alg. hasta por debajo de la lengua Méx. coloq.
to thrash sb coloq.
darle a la lengua coloq.
darle a la lengua coloq.
to gab coloq.
to rave about sb/sth coloq.

juerga SUST. f coloq.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
to go pubbing ingl. brit. coloq.
irse al garete coloq.
irse al garete coloq.
to go out the window coloq.
irse al garete coloq.
to go for a burton ingl. brit. coloq.

Traducciones de idos en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

idos en el diccionario PONS

Traducciones de idos en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
ir(se) al garete NÁUT.

Traducciones de idos en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

idos Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

ir(se) al garete NÁUT.
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Adjetivos con las terminaciones - adó, - ada, - ados, - adas, - ido, - ida, - idos, - idas, muchos de los cuales son los participios pretérito adjetivales de verbos de su misma raíz.
www.geocities.ws
De un golpe abrí la puerta, y con suave batir de alas, entró un majestuoso cuervo de los santos días idos.
segundacita.blogspot.com
Los radiotelegrafistas tenían una cierta fama de locos, poseídos, idos o rarillos, pero, en general, eran personas apreciadas por toda la tripulación.
www.navegar-es-preciso.com
Parados en los pedregones azules del cauce, miraban, idos, la correntada olisca que pasaba juerte entre las peñas, dando saltos como si jugara pelota con los gatos.
salvadorh.blogspot.com
Pronto será derribado y ya no habrá dónde respirar ese aroma mezclado de frutas y tabaco y tiempos idos.
www.elortiba.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文