español » alemán

I . sonar <o → ue> [soˈnar] V. intr.

4. sonar en tercera persona (mencionarse, citarse):

suena (mucho) que...
es heißt, dass ...
suena (mucho) que...

II . sonar <o → ue> [soˈnar] V. trans.

2. sonar (la nariz):

sonarle la nariz a un niño

3. sonar (ser familiar):

III . sonar <o → ue> [soˈnarse] V. v. refl. sonarse

IV . sonar <o → ue> [soˈnar] V. v. impers.

se suena que...
es heißt, dass ...

V . sonar [soˈnar] SUST. m TÉC.

Ejemplos de uso para sonarle

sonarle la nariz a un niño

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Esto puede sonarle muy mal a alguien que está profundamente insatisfecho, pero es así.
www.luxesoterica.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina