español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: santero , sandiar , sanador , sangre , sandez , sanear , santón , sancta , santo y/e sanar

I . santero (-a) [san̩ˈtero, -a] ADJ. pey. (beato)

II . santero (-a) [san̩ˈtero, -a] SUST. m (f)

1. santero pey. (beato):

santero (-a)
Betbruder(-schwester) m (f)

2. santero (guardián):

santero (-a)
Kirchendiener(in) m (f)

3. santero (vendedor):

santero (-a)

4. santero Cuba vulg.:

santero (-a)
Diebeshelfer(in) m (f)

I . sanar [saˈnar] V. intr. (persona)

II . sanar [saˈnar] V. trans. (dolencia, herida)

I . santo (-a) [ˈsan̩to, -a] ADJ.

2. santo (planta):

santo (-a)

3. santo (inviolable):

santo (-a)

II . santo (-a) [ˈsan̩to, -a] SUST. m (f)

1. santo REL.:

santo (-a)
Heilige(r) f(m)

2. santo (fiesta):

santo m

3. santo (imagen):

santo (-a)

5. santo coloq. (persona muy buena):

santón [san̩ˈton] SUST. m

1. santón (anacoreta):

2. santón (hipócrita):

3. santón (jefe):

Guru m

sanear [saneˈar] V. trans.

1. sanear (edificio, banco):

sanear t. fig.

2. sanear AGR. (terreno):

3. sanear DER.:

haften für +acus.

sangre [ˈsaŋgre] SUST. f

3. sangre coloq. (carácter):

Gemüt nt

I . sanador(a) [sanaˈðor(a)] ADJ.

II . sanador(a) [sanaˈðor(a)] SUST. m(f)

sanador(a)
Heiler(in) m (f)

sandiar [san̩ˈdjar] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina