español » alemán

relamido (-a) [rrelaˈmiðo, -a] ADJ.

1. relamido (arreglado):

relamido (-a)

2. relamido (afectado):

relamido (-a)

I . relamer [rrelaˈmer] V. trans.

II . relamer [rrelaˈmer] V. v. refl. relamerse

1. relamer (los labios):

3. relamer (gloriarse):

prahlen mit +dat.

4. relamer (arreglarse):

5. relamer (animal):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
El lenguaje es relamido, casi tanto como los personajes.
literaturaecuador.blogspot.com
Canuzco y con el cabello relamido hacia atrás veía a una de las paredes como a quien poco le preocupa lo que pasa alrededor.
numerof.org
Todas parecen palos de polo relamidos.
www.cosasqmepasan.com
Me gusta mucho de la ilustración hecha a mano que resulta más espontánea y fresca; la imagen trabajada con ordenador la encuentro más relamida y elaborada.
casadetomasa.wordpress.com
Pero cuando vuelve a salirlo ha relamido de tal manera que puedo notar el perfecto dibujo circular que ha dejado su lengua.
www.lafanficteca.net
No estaría de más que el analista relamido se diese cuenta de que casi nunca el jinete sabe más de hípica que el caballo.
www.elperromorao.com
Soy un gato, pensó el relamido.
elperiodistaonline.cl
Resulta muy poco natural y relamido utilizar el mismo para no repetir un sustantivo.
educacion.ufm.edu
El ensalzado corrupto se ríe relamido cuando le hacen desfilar los cheques en esa cara.
ojopelao.com
Alguien tendría que sacar partido de la baba que se acumula ante cuadros inequívocamente relamidos.
www.miscelaneasculturales.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "relamido" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina