español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: borbollar , socollar , arrollar , enrollar , percollar , serpollar y/e embrollar

borbollar [borβoˈʎar], borbollear [borβoʎeˈar] V. intr.

I . enrollar [enrroˈʎar] V. trans.

II . enrollar [enrroˈʎar] V. v. refl.

arrollar [arroˈʎar] V. trans.

1. arrollar (enrollar):

2. arrollar (atropellar):

3. arrollar (al enemigo):

4. arrollar (las leyes):

socollar [sokoˈʎar] SUST. m

I . embrollar [embroˈʎar] V. trans.

2. embrollar (hilos):

3. embrollar Chile, Urug. (engañar):

II . embrollar [embroˈʎar] V. v. refl. embrollarse

2. embrollar (hilos):

sich verheddern coloq.

percollar <o → ue> [perkoˈʎar] V. trans. Bol., Perú (acaparar)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina