alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Amor , vor , Tor , gor , Soor , fror , molk , moin , mono , Mord , Mohr y/e Moor

A̱mor <‑s, sin pl. > [ˈaːmoːɐ̯] SUST. m

go̱r [goːɐ̯] V. intr., trans.

gor imperf. von gären

Véase también: gären

I . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] V. intr.

1. gären +haben o sein (Wein):

II . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] V. trans.

gären Bier:

poddawać [form. perf. poddać] fermentacji

To̱r1 <‑[e]s, ‑e> [toːɐ] SUST. nt

1. Tor ARQUIT.:

Tor
brama f

2. Tor (Monument):

Tor
brama f

I . vo̱r [foːɐ̯] PREP. +dat.

III . vo̱r [foːɐ̯] ADV.

Mo̱o̱r <‑[e]s, ‑e> [moːɐ̯] SUST. nt

Mo̱hr(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [moːɐ̯] SUST. m(f) alt

Mohr(in)
Murzyn(ka) m (f)

mo̱no [ˈmoːno] ADJ.

moin [moi̯n] INTERJ. nordd coloq.

mọlk V. trans., intr.

molk imperf. von melken

Véase también: melken

I . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] V. trans.

1. melken (Milch nehmen):

doić [form. perf. wy‑]

2. melken coloq. (finanziell ausnutzen):

doić coloq.
wyzyskiwać [form. perf. wyzyskać]

II . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] V. intr.

fro̱r [froːɐ̯] V. intr., impers.

fror imperf. von frieren

Véase también: frieren

I . fri̱e̱ren <friert, fror, gefroren> [ˈfriːrən] V. intr.

2. frieren +sein:

zamarzać [form. perf. zamarznąć]

II . fri̱e̱ren <friert, fror, gefroren> [ˈfriːrən] V. impers. +haben

1. frieren (unter den Gefrierpunkt sinken):

mróz m bierze coloq.

2. frieren (das Gefühl der Kälte haben):

So̱o̱r <‑[e]s, ‑e> [zoːɐ̯] SUST. m MED.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski